Anônimo
Você não está autenticado
português do Brasil
Crie uma conta
Entrar
Bloodstone Wiki
Pesquisa
Exportar traduções
De Bloodstone Wiki
Espaços nominais
Mais
Mais
Ações da página
Estatísticas de idiomas
Estatísticas do grupo de mensagens
Exportar
Configurações
Grupo
A Abobora Premiada
A Besta de Shellshire
A Confianca Vem Por Atos
A Coroa dos Findados
A Deusa Kanmalli
A Felicidade Eterna
A Fera e a Tregua
A Honra nos Detalhes
A Mina dos Molettes
A Missao Inicial - Goblin Chief
A Missão Inicial/en
A Moda da Irmandade da Costa
Acesso a Nekrotus
Acesso à Cripta de Oakendor
Ajude a Achar Minha Aranha
Alimentando o Farol
Amor A Primeira Vista
Amor Maternal
Amuleto Fantasmagórico - Quest
Anemoi
Aprendiz de Minerador
As Musas Improvaveis
Aventuras de Sands
Bem-Vindo A Ilha da Caveira
Caixinha de Nostalgia
Caravana da Coragem
Competição de Abate Perna
Criando Armas
Cuauhtan (Acesso)
Cupins a Bordo
Delicias Tropicais
Desvios na Baía
Elementar Meu Caro Guerreiro
Ensaboe meu barco
Ensopado Especial do Jamdak
Entrega do Senhor Ritcher
Escamas da Moda
Evidências do Crime
Evitando Pragas Futuras
Exploração em Toxic Turf
Fogueiras de Port Rackham
Goblins Saqueadores
Historia de Pescador
Hora de Limpar a Sujeira
Infiltração Perigosa
Iscas Incomuns
Lider dos Bandidos
Longa Viagem aos Centauros
Material Para Cota de Malha
Meu Pequeno Javaligre
Meus Curativos São Melhores
Movendo Moinhos
Na Teia do Misterio
Na Teia do Mistério
O Caldeirao
O Conto de Nethun
O Crânio e o Cristal
O Filho Desaparecido
O Grande Ritual
O Que Não se Pode Ver
O Templo de Cohlscol
O Ultimo de Nos
O Vestido Azul
O Vestido Rosa
Ocarina Sardonica
Ordenhando o Perigo
Os Portos de Ely
Os Portos de Oakendor
Parabellum
Peles para o castelo
Pergaminho Faerico (Quest)
Pesca em Companhia
Praga de Besouros
Predefinição:Equipamentos
Promessas no Escuro
Proteínas
Quebrando Pedras no Caminho
Recuperando Livros
Recuperando o Poco
Resonarium
Reunindo Todos os Codices
Se Beber Não Case
Siga o Rato Branco
Ta Pegando Fogo!
Tesouros de Um Velho Preguicoso
Tragam Seus Mortos
Tweet
Vale Perdido (Quest)
Velha Curiosidade
Idioma
aa - Afar
aae - Arbëresh
ab - Abkhazian
abs - Ambonese Malay
ace - Achinese
acm - Iraqi Arabic
ady - Adyghe
ady-cyrl - Adyghe (Cyrillic script)
aeb - Tunisian Arabic
aeb-arab - Tunisian Arabic (Arabic script)
aeb-latn - Tunisian Arabic (Latin script)
af - Afrikaans
aln - Gheg Albanian
alt - Southern Altai
am - Amharic
ami - Amis
an - Aragonese
ang - Old English
ann - Obolo
anp - Angika
ar - Arabic
arc - Aramaic
arn - Mapuche
arq - Algerian Arabic
ary - Moroccan Arabic
arz - Egyptian Arabic
as - Assamese
ase - American Sign Language
ast - Asturian
atj - Atikamekw
av - Avaric
avk - Kotava
awa - Awadhi
ay - Aymara
az - Azerbaijani
azb - South Azerbaijani
ba - Bashkir
ban - Balinese
ban-bali - Balinese (Balinese script)
bar - Bavarian
bbc - Batak Toba
bbc-latn - Batak Toba (Latin script)
bcc - Southern Balochi
bci - Baoulé
bcl - Central Bikol
bdr - West Coast Bajau
be - Belarusian
be-tarask - Belarusian (Taraškievica orthography)
bew - Betawi
bg - Bulgarian
bgn - Western Balochi
bh - Bhojpuri
bho - Bhojpuri
bi - Bislama
bjn - Banjar
blk - Pa'O
bm - Bambara
bn - Bangla
bo - Tibetan
bpy - Bishnupriya
bqi - Bakhtiari
br - Breton
brh - Brahui
bs - Bosnian
btm - Batak Mandailing
bto - Iriga Bicolano
bug - Buginese
bxr - Russia Buriat
ca - Catalan
cbk-zam - Chavacano
cdo - Mindong
ce - Chechen
ceb - Cebuano
ch - Chamorro
chn - Chinook Jargon
cho - Choctaw
chr - Cherokee
chy - Cheyenne
ckb - Central Kurdish
co - Corsican
cps - Capiznon
cpx - Pu-Xian Min
cpx-hans - Pu-Xian Min (Simplified Han script)
cpx-hant - Pu-Xian Min (Traditional Han script)
cpx-latn - Pu-Xian Min (Latin script)
cr - Cree
crh - Crimean Tatar
crh-cyrl - Crimean Tatar (Cyrillic script)
crh-latn - Crimean Tatar (Latin script)
crh-ro - Dobrujan Tatar
cs - Czech
csb - Kashubian
cu - Church Slavic
cv - Chuvash
cy - Welsh
da - Danish
dag - Dagbani
de - German
de-at - Austrian German
de-ch - Swiss High German
de-formal - German (formal address)
dga - Dagaare
din - Dinka
diq - Zazaki
dsb - Lower Sorbian
dtp - Central Dusun
dty - Doteli
dv - Divehi
dz - Dzongkha
ee - Ewe
efi - Efik
egl - Emilian
el - Greek
eml - Emiliano-Romagnolo
en - English
en-ca - Canadian English
en-gb - British English
eo - Esperanto
es - Spanish
es-419 - Latin American Spanish
es-formal - Spanish (formal address)
et - Estonian
eu - Basque
ext - Extremaduran
fa - Persian
fat - Fanti
ff - Fula
fi - Finnish
fit - Tornedalen Finnish
fj - Fijian
fo - Faroese
fon - Fon
fr - French
frc - Cajun French
frp - Arpitan
frr - Northern Frisian
fur - Friulian
fy - Western Frisian
ga - Irish
gaa - Ga
gag - Gagauz
gan - Gan
gan-hans - Gan (Simplified Han script)
gan-hant - Gan (Traditional Han script)
gcf - Guadeloupean Creole
gcr - Guianan Creole
gd - Scottish Gaelic
gl - Galician
gld - Nanai
glk - Gilaki
gn - Guarani
gom - Goan Konkani
gom-deva - Goan Konkani (Devanagari script)
gom-latn - Goan Konkani (Latin script)
gor - Gorontalo
got - Gothic
gpe - Ghanaian Pidgin
grc - Ancient Greek
gsw - Alemannic
gu - Gujarati
guc - Wayuu
gur - Frafra
guw - Gun
gv - Manx
ha - Hausa
hak - Hakka Chinese
haw - Hawaiian
he - Hebrew
hi - Hindi
hif - Fiji Hindi
hif-latn - Fiji Hindi (Latin script)
hil - Hiligaynon
hno - Northern Hindko
ho - Hiri Motu
hr - Croatian
hrx - Hunsrik
hsb - Upper Sorbian
hsn - Xiang Chinese
ht - Haitian Creole
hu - Hungarian
hu-formal - Hungarian (formal address)
hy - Armenian
hyw - Western Armenian
hz - Herero
ia - Interlingua
ibb - Ibibio
id - Indonesian
ie - Interlingue
ig - Igbo
igl - Igala
ii - Sichuan Yi
ik - Inupiaq
ike-cans - Eastern Canadian (Aboriginal syllabics)
ike-latn - Eastern Canadian (Latin script)
ilo - Iloko
inh - Ingush
io - Ido
is - Icelandic
it - Italian
iu - Inuktitut
ja - Japanese
jam - Jamaican Creole English
jbo - Lojban
jut - Jutish
jv - Javanese
ka - Georgian
kaa - Kara-Kalpak
kab - Kabyle
kai - Karekare
kbd - Kabardian
kbd-cyrl - Kabardian (Cyrillic script)
kbp - Kabiye
kcg - Tyap
kea - Kabuverdianu
kg - Kongo
kge - Komering
khw - Khowar
ki - Kikuyu
kiu - Kirmanjki
kj - Kuanyama
kjh - Khakas
kjp - Eastern Pwo
kk - Kazakh
kk-arab - Kazakh (Arabic script)
kk-cn - Kazakh (China)
kk-cyrl - Kazakh (Cyrillic script)
kk-kz - Kazakh (Kazakhstan)
kk-latn - Kazakh (Latin script)
kk-tr - Kazakh (Turkey)
kl - Kalaallisut
km - Khmer
kn - Kannada
ko - Korean
ko-kp - Korean (North Korea)
koi - Komi-Permyak
kr - Kanuri
krc - Karachay-Balkar
kri - Krio
krj - Kinaray-a
krl - Karelian
ks - Kashmiri
ks-arab - Kashmiri (Arabic script)
ks-deva - Kashmiri (Devanagari script)
ksh - Colognian
ksw - S'gaw Karen
ku - Kurdish
ku-arab - Kurdish (Arabic script)
ku-latn - Kurdish (Latin script)
kum - Kumyk
kus - Kʋsaal
kv - Komi
kw - Cornish
ky - Kyrgyz
la - Latin
lad - Ladino
lb - Luxembourgish
lbe - Lak
lez - Lezghian
lfn - Lingua Franca Nova
lg - Ganda
li - Limburgish
lij - Ligurian
liv - Livonian
lki - Laki
lld - Ladin
lmo - Lombard
ln - Lingala
lo - Lao
loz - Lozi
lrc - Northern Luri
lt - Lithuanian
ltg - Latgalian
lus - Mizo
luz - Southern Luri
lv - Latvian
lzh - Literary Chinese
lzz - Laz
mad - Madurese
mag - Magahi
mai - Maithili
map-bms - Basa Banyumasan
mdf - Moksha
mg - Malagasy
mh - Marshallese
mhr - Eastern Mari
mi - Māori
min - Minangkabau
mk - Macedonian
ml - Malayalam
mn - Mongolian
mnc - Manchu
mnc-latn - Manchu (Latin script)
mnc-mong - Manchu (Mongolian script)
mni - Manipuri
mnw - Mon
mo - Moldovan
mos - Mossi
mr - Marathi
mrh - Mara
mrj - Western Mari
ms - Malay
ms-arab - Malay (Jawi script)
mt - Maltese
mus - Muscogee
mwl - Mirandese
my - Burmese
myv - Erzya
mzn - Mazanderani
na - Nauru
nah - Nāhuatl
nan - Minnan
nap - Neapolitan
nb - Norwegian Bokmål
nds - Low German
nds-nl - Low Saxon
ne - Nepali
new - Newari
ng - Ndonga
nia - Nias
nit - కొలామి
niu - Niuean
nl - Dutch
nl-informal - Dutch (informal address)
nmz - Nawdm
nn - Norwegian Nynorsk
no - Norwegian
nod - Northern Thai
nog - Nogai
nov - Novial
nqo - N’Ko
nrm - Norman
nso - Northern Sotho
nv - Navajo
ny - Nyanja
nyn - Nyankole
nyo - Nyoro
nys - Nyungar
oc - Occitan
ojb - Northwestern Ojibwa
olo - Livvi-Karelian
om - Oromo
or - Odia
os - Ossetic
pa - Punjabi
pag - Pangasinan
pam - Pampanga
pap - Papiamento
pcd - Picard
pcm - Nigerian Pidgin
pdc - Pennsylvania German
pdt - Plautdietsch
pfl - Palatine German
pi - Pali
pih - Norfuk / Pitkern
pl - Polish
pms - Piedmontese
pnb - Western Punjabi
pnt - Pontic
prg - Prussian
ps - Pashto
pt - Portuguese
pt-br - Message documentation
pwn - Paiwan
qu - Quechua
qug - Chimborazo Highland Quichua
rgn - Romagnol
rif - Riffian
rki - Arakanese
rm - Romansh
rmc - Carpathian Romani
rmy - Vlax Romani
rn - Rundi
ro - Romanian
roa-tara - Tarantino
rsk - Pannonian Rusyn
ru - Russian
rue - Rusyn
rup - Aromanian
ruq - Megleno-Romanian
ruq-cyrl - Megleno-Romanian (Cyrillic script)
ruq-latn - Megleno-Romanian (Latin script)
rut - Rutul
rw - Kinyarwanda
ryu - Okinawan
sa - Sanskrit
sah - Yakut
sat - Santali
sc - Sardinian
scn - Sicilian
sco - Scots
sd - Sindhi
sdc - Sassarese Sardinian
sdh - Southern Kurdish
se - Northern Sami
se-fi - Northern Sami (Finland)
se-no - Northern Sami (Norway)
se-se - Northern Sami (Sweden)
sei - Seri
ses - Koyraboro Senni
sg - Sango
sgs - Samogitian
sh - Serbo-Croatian
sh-cyrl - Serbo-Croatian (Cyrillic script)
sh-latn - Serbo-Croatian (Latin script)
shi - Tachelhit
shi-latn - Tachelhit (Latin script)
shi-tfng - Tachelhit (Tifinagh script)
shn - Shan
shy - Shawiya
shy-latn - Shawiya (Latin script)
si - Sinhala
simple - Simple English
sjd - Kildin Sami
sje - Pite Sami
sk - Slovak
skr - Saraiki
skr-arab - Saraiki (Arabic script)
sl - Slovenian
sli - Lower Silesian
sm - Samoan
sma - Southern Sami
smn - Inari Sami
sms - Skolt Sami
sn - Shona
so - Somali
sq - Albanian
sr - Serbian
sr-ec - Serbian (Cyrillic script)
sr-el - Serbian (Latin script)
srn - Sranan Tongo
sro - Campidanese Sardinian
ss - Swati
st - Southern Sotho
stq - Saterland Frisian
sty - Siberian Tatar
su - Sundanese
sv - Swedish
sw - Swahili
syl - Sylheti
szl - Silesian
szy - Sakizaya
ta - Tamil
tay - Tayal
tcy - Tulu
tdd - Tai Nuea
te - Telugu
tet - Tetum
tg - Tajik
tg-cyrl - Tajik (Cyrillic script)
tg-latn - Tajik (Latin script)
th - Thai
ti - Tigrinya
tk - Turkmen
tl - Tagalog
tly - Talysh
tly-cyrl - Talysh (Cyrillic script)
tn - Tswana
to - Tongan
tok - Toki Pona
tpi - Tok Pisin
tr - Turkish
tru - Turoyo
trv - Taroko
ts - Tsonga
tt - Tatar
tt-cyrl - Tatar (Cyrillic script)
tt-latn - Tatar (Latin script)
ttj - Tooro
tum - Tumbuka
tw - Twi
ty - Tahitian
tyv - Tuvinian
tzm - Central Atlas Tamazight
udm - Udmurt
ug - Uyghur
ug-arab - Uyghur (Arabic script)
ug-latn - Uyghur (Latin script)
uk - Ukrainian
ur - Urdu
uz - Uzbek
uz-cyrl - Uzbek (Cyrillic script)
uz-latn - Uzbek (Latin script)
ve - Venda
vec - Venetian
vep - Veps
vi - Vietnamese
vls - West Flemish
vmf - Main-Franconian
vmw - Makhuwa
vo - Volapük
vot - Votic
vro - Võro
wa - Walloon
wal - Wolaytta
war - Waray
wls - Wallisian
wo - Wolof
wuu - Wu
wuu-hans - Wu (Simplified Han script)
wuu-hant - Wu (Traditional Han script)
xal - Kalmyk
xh - Xhosa
xmf - Mingrelian
xsy - Saisiyat
yi - Yiddish
yo - Yoruba
yrl - Nheengatu
yue - Cantonese
yue-hans - Cantonese (Simplified Han script)
yue-hant - Cantonese (Traditional Han script)
za - Zhuang
zea - Zeelandic
zgh - Standard Moroccan Tamazight
zh - Chinese
zh-cn - Chinese (China)
zh-hans - Simplified Chinese
zh-hant - Traditional Chinese
zh-hk - Chinese (Hong Kong)
zh-mo - Chinese (Macau)
zh-my - Chinese (Malaysia)
zh-sg - Chinese (Singapore)
zh-tw - Chinese (Taiwan)
zu - Zulu
Formato
Exportar para tradução off-line
Exportar no formato nativo
Exportar no formato CSV
Obter
<div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Você encontrou uma placa de pedra com o que parecem ser escritos antigos. Talvez você encontre alguém que consiga traduzir e explicar do que se trata esse códice. =Requisitos= *Ter completado as [[Quests Essenciais]]. *Ter completado [[Historia de Pescador]]. *Possuir as [[Ferramentas]]. </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> = Iniciando a Quest = Fale com [[Dann Lucius]] que ele irá te pedir para recuperar um livro ao norte do seu local. A partir deste momento você pode coletar os códices. </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> =O Código Misterioso= Você encontrou uma placa de pedra com o que parecem ser escritos antigos. Talvez você encontre alguém que consiga traduzir e explicar do que se trata esse códice. </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Missão:''' *Descubra alguém que possa traduzir a placa. =Reunindo Todos os Códices= [[Dann Lucius]] descobriu que o códice que você encontrou é apenas um de oito códices diferentes. Você precisa encontrar todos os códices para que ele possa traduzir com precisão e resolver o mistério.{{Dialogos|npc=Dann Lucius|texto= [[Dann Lucius]]: Olá! </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Jogador:''' Olá Dann, eu encontrei essa peça estranho.. parece que está escrito algo com desenhos, será que pode me ajudar? </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[Dann Lucius]]: Deixe-me ver.. WOW! São hieróglifos dos [[Nimmara Qalzur]]! Onde encontrou isso? </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Jogador:''' Eu encontrei nas ruínas do templo. Você consegue traduzir? </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[Dann Lucius]]: Sim sim1 O único problema é que o hieróglifos deles são muitos complexos... é preciso avaliar a peça completa para que não tenhamos nenhum erro de interpretação. Olhe, deixei um livro de tradução nas ruínas do templo a norte daqui! Tive que sair correndo quando apareceram um monte de criaturas e, deixei ele para trás. Será que pode recuperar meu livro para que eu possa traduzir com precisão? </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[Dann Lucius]]: Sem problemas, vou trazer seu livro de volta! }}'''Missão:''' *Siga até o norte e encontre o livro de Dann. <blockquote>Siga o caminho até o local indicado</blockquote><gallery mode="slideshow"> Arquivo:Reunindo Todos os Codices - Buscando o Livro 00.jpg| Siga para o norte onde está marcado. 1/2 Arquivo:Reunindo Todos os Codices - Buscando o Livro 01.jpg| Pegue o livro no chão. 2/2 </gallery>{{Dialogos|npc=Dann Lucius|texto= [[Dann Lucius]]: Olá! </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Jogador:''' Sobre aquele livro que você me pediu.. </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[Dann Lucius]]: Você conseguiu! Que maravilha! Eu estava tremendo nas bases só de pensar em ter que voltar lá para recupera-lo! </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Jogador:''' E como você faz sua pesquisa se tem medo dos bichos que estão perto do templo? </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[Dann Lucius]]: É por isso que ando um pouco atrasado, sabe.. </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Jogador:''' Mas e ai? Consegue traduzir agora? Do que se trata esse códice? </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[Dann Lucius]]: Hum.. puxa, mas que droga! </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Jogador:''' Não gosto desse tom.. vai pedir mais coisa, né? </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[Dann Lucius]]: Olha só isso aqui! Esse símbolo! </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Jogador:''' Só vejo um pássaro comendo o que parece um sol com uma banana dentro! </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[Dann Lucius]]: Não.. isso aqui é uma contagem! Esse aqui é só uma de oito peças! O significado de alguns hieroglifos mudam dependendo do contexto, então preciso de todo o contexto! </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Jogador:''' Você precisa de oito códices destintos parecidos com esse? </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[Dann Lucius]]: Sim, cada uma das oito peças! Assim consigo traduzir todo o texto. Puxa, isso é fantástico, acho que nunca tive a chance de encontrar uma peça dessas... eu vou pagar pelas oito peças, que tal? </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Jogador:''' Assim está melhor. Vou voltar quando tiver todas as peças. }}'''Missão:''' *Encontre os 8 Códices <gallery mode="slideshow"> Arquivo:Reunindo Todos os Codices - Coletando os Codices 000.jpg|Siga até o norte de [[Donncaster]] nas ruínas. 1/3 Arquivo:Reunindo Todos os Codices - Coletando os Codices 00.jpg|Siga até cada ponto e pegue uma pedra. 2/3 Arquivo:Reunindo Todos os Codices - Coletando os Codices 01.jpg|3/3 </gallery> <blockquote>Agora retorne até [[Solatine]] nas outras ruínas.</blockquote> <gallery mode="slideshow"> Arquivo:Reunindo Todos os Codices - Coletando os Codices 03.jpg| 1/3 Arquivo:Reunindo Todos os Codices - Coletando os Codices 04.jpg| 2/3 Arquivo:Reunindo Todos os Codices - Coletando os Codices 05.jpg| 3/3 </gallery>'''Recompensa:''' *1x [[Chave Templo Kanmalli]] [[arquivo:Chave Templo Kanmalli.png|link=Chave Templo Kanmalli]] Com todos os códices em mãos, agora retorne até [[Dann Lucius]] e peça que faça a tradução. =Obra de Arte Arqueológica= [[Dann Lucius]] vai levar um tempo para te entregar a tradução dos textos, então pediu para que você encontrasse um pilar com topo octagonal nas profundezas do templo em que pudesse colocar todos os códices. Você tem um amuleto agora que te permitirá acesso ao restante do templo.{{Dialogos|npc=Dann Lucius|texto= [[Dann Lucius]]: Olá! </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Jogador:''' Sobre os oito códices... </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[Dann Lucius]]: Isso.. Isso é maravilhoso!! você realmente encontrou todas as 8 peças! </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Jogador:''' Agora você vai poder traduzir, né? </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[Dann Lucius]]: Sim sim sim! Puxa, você é realmente uma pessoa incrível! Vejamos. Vou levar algum tempo para traduzir isso tudo. Como você está contribuindo muito com os estudos, que tal me ajudar com mais uma tarefa? </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Jogador:''' Hum.. já que você vai demorar mesmo.. posso ver o que você precisa. </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[Dann Lucius]]: Está vendo a parte de trás de cada um desses códices? Na cultura dos [[Nimnara Qalzur]], textos que englobam a mesma saga, série ou ritual. Costumam ser um suporte específico para eles. Quando todas as placas ficam juntas nesse suporte elas passam a formar uma só obra de arte. Mesmo que eu traduza tudo, a peça só passará a ter seu valor arqueológico completo se estiver toda colocada em seu devido suporte é isso que preciso que encontre para mim. </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Jogador:''' E como é esse suporte? </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[Dann Lucius]]: Trata-se de uma peça que parece um pedestal com um octógono no alto. </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Jogador:''' Onde eu encontre um desses? Já andei pelo templo todo não me lembro de ver algo do tipo. </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[Dann Lucius]]: É porque ele fica na área mais sagrada do templo. Tome esse amuleto, você vai conseguiu abrir a porta que te dará acesso às partes mais profundas do templo, mas tome cuidado! O lugar é muito perigoso! </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Jogador:''' Pode deixar que eu trarei esse tal pilar. Quando voltar com ele espero finalmente saber do que se trata os códices! }}'''Missão:''' *Encontre o piar com o topo octagonal. <blockquote>Siga o caminho indicado abaixo</blockquote> <gallery mode="slideshow"> Arquivo:Reunindo Todos os Codices - Pilar Octagonal 00.jpg| 1/3 Arquivo:Reunindo Todos os Codices - Pilar Octagonal 01.jpg| 2/3 Arquivo:Reunindo Todos os Codices - Pilar Octagonal 02.jpg| Chegando na sala clique nesse pilar no chão e remova seu topo. 3/3 </gallery> '''Recompensa:''' * [[Pilar Octagonal Kanmalli]] [[Arquivo:Pilar Octagonal Kanmalli.gif]] <blockquote>Retorne até o [[Dann Lucius]]</blockquote> =Portas Secretas= [[Dann Lucius]] te entregou um artefato que funciona como uma chave para o templo. Você deve descobrir como abrir as portas para o tesouro e recuperar o [[Espelho da Lua]] para ele, mas o resto do conteúdo dos baús pode ser seu.{{Dialogos|npc=Dann Lucius|texto= [[Dann Lucius]]: Olá! </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Jogador:''' Lembra do pilar que me pediu? </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[Dann Lucius]]: Você conseguiu! Pronto, agora tenho a peça perfeita! </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Jogador:''' E o que estava escrito nos códices afinal? </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[Dann Lucius]]: Eu traduzi todos num papel para você. Veja que lindo! São poemas! Eu nunca tive certeza se eles viam a natureza somente de forma ritualística, mas aparentemente eram também artistas! </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Jogador:''' Eu me matei pra conseguiu tudo isso para descobrir que são somente poemas?! </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[Dann Lucius]]: Você precisa enxergar as coisas pela beleza que elas têm! Você consegui montar uma peça de arte completa da deusa [[Kanmalli]]! Veja, todos os animais citados são animais de atividades noturnas, como a deusa em si.. </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Jogador:''' Olha, acho que já vi tudo eu.. </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[Dann Lucius]]: Espere espere espere!! Olha, imagino que queira algo mais.. emocionantes como o guerreiro que é, estou certo? Eu sei de um artefato que talvez possa te interessar! Quero dizer, você me ajudou tanto, acho que posso te revelar esse.. segredinho arqueológico! </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Jogador:''' Estou ouvindo. </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[Dann Lucius]]: Eu tenho um artefato do templo de Kanmalli que dizem ser capaz de abrir o coração da própria deusa.. digo.. metaforicamente, entende? Metáfora. -A-hem, bem. Esse artefato é uma chave para seu tesouro, mas imagina que se o templo já é o protegido daquela maneira, como é o tesouro dela? Hahaha! Enfim, ehm.. esse tesouro é amaldiçoado! Eu sei, parece bem idiota você abrir a porta de um tesouro e não tocar nele, mas tipo.. NÃO TOQUE! Você pode pegar o que estiver dentro dos baús da Kanmalli! Só te peço que me traga o [[Espelho da Lua]], que é uma peça de importância histórica pra mim todo o resto dos tesouros você pode pegar pra você. Que tal? </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Jogador:''' Eu usso esse "artefato-chave" nas portas do templo? </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[Dann Lucius]]: Ahhmmm.. não. Eu já tentei antes, acho que precisa fazer algo diferente e é por isso que não consigo entrar nas salas do tesouro. Entende? E eu acredito plenamente que você é absolutamente capaz de fazer isso você mesmo! Sim! Eu confio na sua inteligência e bravura! Você é.. </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Jogador:''' Tá, tá. Vou descobrir como abrir as portas então! }}'''Missão:''' *Recupere o [[Espelho da Lua]] para [[Dann Lucius]] <gallery mode="slideshow"> Arquivo:Reunindo Todos os Codices - Pedra da Lua 00.jpg|1/7 Arquivo:Reunindo Todos os Codices - Pedra da Lua 01.jpg|2/7 Arquivo:Reunindo Todos os Codices - Pedra da Lua 02.jpg|3/7 Arquivo:Reunindo Todos os Codices - Pedra da Lua 03.jpg|4/7 Arquivo:Reunindo Todos os Codices - Pedra da Lua 04.jpg|No final uma porta será aberta siga o caminho a seguir. 5/7 Arquivo:Reunindo Todos os Codices - Pedra da Lua 06.jpg|Siga até a sala 6/7 Arquivo:Reunindo Todos os Codices - Pedra da Lua 05.jpg|'''APENAS PEGUE O ESPELHO!''' 7/7 </gallery>{{Dialogos|npc=Dann Lucius|texto= [[Dann Lucius]]: Olá! </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Jogador:''' Sobre o [[Espelho da Lua]].. </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[Dann Lucius]]: Hahaha! Sabe.. há mais segredos, provavelmente eu seria incapaz de conhece, não é? Entende? São segredos.. mas acho que você está apto a descobrir por conta próprio isso. Agradeço muito tudo que fez por mim, jamais vou esquecer! </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Jogador:''' Fico feliz em ajudar. Se cuida e não vai entrar no templo sozinho! }} </div> <div lang="pt-BR" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Recompensa:''' *120.000x [[Experiência]] {{:ExperienciaIcone}} *15.000x [[Ouro]] {{:OuroIcon}} <blockquote>Terminada a Quest Você pode iniciar o acesso ao [[Cuauhtan (Acesso)]]</blockquote> </div> {{Quests | QuestNome = Reunindo Todos os Códices | QuestLVL = 50 | QuestVIP = no | QuestLocal = Solatine | QuestReino = Reino de Bravebold | QuestRecompensa = 120.000x [[Experiência]] {{:ExperienciaIcone}}, 15.000x [[Ouro]] {{:OuroIcon}}, 1x [[Chave Templo Kanmalli]] e inicia o acesso do [[Cuauhtan (acesso)]] | QuestTutorial = }}
Navegação
Navegação
Página principal
Mudanças recentes
Página aleatória
Ajuda do MediaWiki
Discord
BloodstoneWiki
Streamy
Mapa
Minimap e Marcações
Quests
Quests
Armas
Arcos e Besta
Martelos e Machados
Clavas e Espadas
Orbs
Cajados e Cetros
Ferramentas da wiki
Ferramentas da wiki
Páginas especiais
Ferramentas de páginas
Ferramentas de páginas
Ferramentas da página do usuário
Mais
Traduzir
Versão para impressão